Orte in Südfrankreich

Auf der Staffelei: Orte in Südfrankreich (2)

Auch wenn ich mich zur Zeit in meinem 100-Tage-Projekt mit Collagen beschäftige, soll die Malerei nicht zu kurz kommen.

Nachdem ich meine drei Provence-Motive monochrom angelegt habe, geht es jetzt weiter mit ersten lasierenden Farbschichten. Dabei arbeite ich flächig über die vorherige Schicht und kümmere mich zunächst nicht um Details wie Fenster, Türen und ähnliches.

Nach dem Trocknen dieser farbigen Lasur gebe ich den Flächen mit Ölpastellkreiden Struktur und füge einige Detail-Konturen ein.

So taste ich mich nach und nach weiter an meine Motive heran.

Wie viel von den Ölpastell-Strichen nach weiteren Farbschichten noch durchscheinen wird? Keine Ahnung. Sie dienen mir jetzt zu Klärung, später brauche ich sie vermutlich nicht mehr. Wir werden sehen.


On my easel: places in southern France (2)

Even though I’m currently working on collages in my 100-day project, I don’t want to neglect painting.

After I created my three Provence motifs in monochrome, I now continue with the first glazing layers of paint. I work extensively over the previous layer and initially do not concern myself with details such as windows, doors and the like.

After this colored glaze has dried, I structure the surfaces with oil pastels and add some detailed contours.

So I gradually feel my way towards my motifs.

How much of the oil pastel strokes will show through after further layers of paint? No idea. They serve me now for clarification, later I probably won’t need them anymore. We will see.

Kommentar verfassen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert